Shortage of working capital to finance exports.
A similar primacy of financing barrier was reported by Australian businesses planning their first international operations. Limitations in finance and related physical resources have continued to be highlighted as a leading barrier to the internationalization of SMEs. The pertinent evidence include the observed disadvantages faced by Canadian international new ventures or early-stage SME exporters, relative to their more established counterparts, in regard to accessing operating and term loans and the terms thereof. Lack of capital requirements and other firm resources and limited access to key infrastructure were also reported by SMEs recently investigated in China, Finland, India, Indonesia, Ireland, Russia, South Africa, Spain, Sweden, and Turkey.
Institute of Management
martes, 5 de abril de 2011
sábado, 5 de marzo de 2011
A to Z of Legal Management Concepts
Algunos de los términos en español e inglés que usan los Abogados Internacionales
Sale on approval:
venta a ensayo; venta sujeta a la aprobación del comprador
Sale or return:
venta con derecho de devolución
Sales contract:
contrato de compraventa; boleto decompraventa
Satisfaction:
satisfacción; pago
Scienter
: a sabiendas
S corporation:
S corporación
Secured party:
acreedor garantizado
Secured transaction:
transacción garantizada
Securities:
volares; titulos; seguridades
Security agreement:
convenio de seguridad
Security interest:
interés en un bien dado en garantía que permite a quien lo detenta venderlo en caso de incumplimiento
Service mark:
marca de identificación de servicios
Shareholder’s derivative suit:
acción judicial entabladapor un accionista en nombre de la sociedad
Signature:
firma; rúbrica
Slander:
difamación oral; calumnia
Sovereign immunity:
immunidad soberana
Special indorsement:
endoso especial; endoso a la ordende una person en particular
Specific performance:
ejecución precisa, según lostérminos del contrato
Spendthrift trust:
fideicomiso para pródigos
Stale check:
cheque vencido
Stare decisis:
acatar las decisiones, observar los precedentes
Statutory law:
derecho estatutario; derecho legislado;derecho escrito
Stock:
Acciones
Stock warrant:
certificado para la compra de acciones
Stop-payment order:
orden de suspensión del pago de uncheque dada por el librador del mismo
Strict liability:
responsabilidad uncondicional
Summary judgment:
fallo sumario
Tangible property:
bienes corpóreos
Sale on approval:
venta a ensayo; venta sujeta a la aprobación del comprador
Sale or return:
venta con derecho de devolución
Sales contract:
contrato de compraventa; boleto decompraventa
Satisfaction:
satisfacción; pago
Scienter
: a sabiendas
S corporation:
S corporación
Secured party:
acreedor garantizado
Secured transaction:
transacción garantizada
Securities:
volares; titulos; seguridades
Security agreement:
convenio de seguridad
Security interest:
interés en un bien dado en garantía que permite a quien lo detenta venderlo en caso de incumplimiento
Service mark:
marca de identificación de servicios
Shareholder’s derivative suit:
acción judicial entabladapor un accionista en nombre de la sociedad
Signature:
firma; rúbrica
Slander:
difamación oral; calumnia
Sovereign immunity:
immunidad soberana
Special indorsement:
endoso especial; endoso a la ordende una person en particular
Specific performance:
ejecución precisa, según lostérminos del contrato
Spendthrift trust:
fideicomiso para pródigos
Stale check:
cheque vencido
Stare decisis:
acatar las decisiones, observar los precedentes
Statutory law:
derecho estatutario; derecho legislado;derecho escrito
Stock:
Acciones
Stock warrant:
certificado para la compra de acciones
Stop-payment order:
orden de suspensión del pago de uncheque dada por el librador del mismo
Strict liability:
responsabilidad uncondicional
Summary judgment:
fallo sumario
Tangible property:
bienes corpóreos
Suscribirse a:
Entradas (Atom)